SANDRA MAHN – AQUARELL
LEBENDIGE AQUARELLMALEREI
Ich versuche immer, meinen Aquarellen etwas Lebendiges, manchmal auch Flüchtiges zu geben. Einen Moment einfangen - wie es die Maler des Impressionismus taten. Seit 2012 bin ich als Künstlerin und Illustratorin tätig und gestalte auch Kinderbücher. Meine Motive stammen aus dem Reich der Tiere, wobei mein Fokus auf Tierportraits liegt. Aquarelle, Bücher, Kalender, Postkarten und mehr liefere ich deutschlandweit sowie weltweit. All meine Zeichnungen, die sich bisher auf ebay oder in meiner Webseite befanden, sind ab jetzt in meinem Etsy Shop. Zudem können meine Motive auf T-Shirts, Taschen & Co bei Spreadshirt gedruckt werden. Schau gern vorbei ❤
I am always trying to give my paintings a touch of life. Catching a moment like the painter of impressionism did. I prefer to paint animals and my main focus lies on animal portraits. Since 2012 I am an artist and llustrator and create children's books, too. I deliver my watercolors, books, calenders and Postcards worldwide. All of my paintings that were previously on ebay or here in my shop are now in my Etsy shop. My motifs can also be printed on T-shirts, bags, etc. on Spreadshirt. Feel free to stop by ❤
AKTUELLES | news
Di
16
Aug
2022
KINDERBUCH
NASHORN GESCHICHTEN
Für Wilfried Heilmann entstand ein Buch mit den Geschichten rund um ein Nashorn, die er seinen Kindern als Gute-Nacht-Geschichten erzählte. Inzwischen sind die Kinder erwachsen, aber das Nashorn ist noch immer in ihren Herzen ...
Wilfried Heilmann wrote a book of stories about a rhinoceros, which he told his children as bedtime stories. The children have now grown up, but the rhinoceros is still in their hearts ...
Mi
16
Feb
2022
GUIDE
TIPPS & TRICKS
Unter diesem neuen Menüpunkt vermittle ich einen kleinen Einblick in meine Art zu Malen. Es gibt nicht nur einen Überblick zum Thema Aquarell, sondern auch zu den Malvorlagen, die ich anbiete. Interessierte können dort gern stöbern – ich wünsche viel Spaß dabei.
In this new menu section I give a little insight into my way of painting. There is not only an overview of the topic of watercolor, but also of the coloring pages that I offer. Interested people are welcome to browse there - I hope you enjoy it.
Fr
24
Sep
2021
NEU IM SHOP
MAGNETE, SPIEGEL, POSTKARTEN
Neben meinen Aquarellen, Kalendern und Büchern gibt es auch Postkarten, Magnete und Taschenspiegel mit meinen Motiven.
In addition to my watercolours, calendars and books, there are also postcards, magnets and pocket mirrors with my motifs.
Di
19
Dez
2017
LEPORELLO
ALS DER NORDWIND KAM
Eine liebenswerte Kurzgeschichte, die von dem ungewöhnlichen Zusammentreffen eines Einhorns und eines Fuchses erzählt.
Als Gute-Nacht-Geschichte oder einfach für zwischendurch. Und Dank der Zick-Zack-Falzung lässt sich das kleine Büchlein wunderbar im Bücherregal aufstellen, so dass man an den naturnahen, farbigen Illustrationen immer wieder Freude finden kann.
A loveable short story about the meeting of a unicorn and a fox.
(Language: German)
Sa
10
Sep
2016
TERMINE
„47. FEST AN DER PANKE“ | Künstlermarkt
10. - 11.09.2016 | 10 - 20 Uhr | Breite Str./Ossietzkystr. 13187 Berlin Pankow | Stand 16
Auf dem einstigen Dorfanger zwischen Kirche und Rathaus sowie in der Breiten Straße wird es ein buntes Markttreiben mit Schaustellern, Gastronomie und einem großen Angebot für Kinder geben. Die Hauptbühne lädt zu einem umfangreichen Showprogramm ein. Auf dem Kunstmarkt in der Ossietzkystraße zeigen mehr als 90 Kunsthandwerker und Künstler ihr Können. Und auch ich werde dort mit meinen Bildern und Büchern des Alwis Verlags einen Marktstand haben (Standnummer: 16). Schaut doch mal vorbei!
S+U Bahnhof "Pankow": U2, S2, S8, S9 | Haltestelle "Pankow Kirche": Tram M1, 50 / Bus 107, 155, 250, 255
Di
02
Aug
2016
ZAUNKÖNIG
NACHWUCHS IM NISTKASTEN
In the beginning of april a male wren builds a nest in our garden. During the first breeding season no female wanted to move in - but in the beginning of july. At the end of the month you can see minimum 3 hatchlings in the nest. The mother takes good care of their chicks - we hope the best and will keep our fingers crossed ...
Mo
18
Jul
2016
SPREADSHIRT
SPREADSHIRT BLOG
In dem aktuellen Blog-Artikel "4 frische Design-Tricks für zwischendurch" von Spreadshirt findet ihr ein paar Tipps und Tricks von mir. Schaut mal rein...
In the recent blog post '4 expert tips to creating stand-out designs' of Spreadshirt you will find some tips and tricks from me. Check it out...
(language: english)
Fr
13
Mai
2016
EICHHÖRNCHEN
ERWISCHT ... | caught ...
After waiting for some months I finally saw a squirrel visiting the feeder in my garden. Yipppiiehhh.... ;)
Fr
15
Jan
2016
TATTOOS
FÜR DIE EWIGKEIT | for eternity
Diese Tätowierungen nach meinen Vorlagen sind kürzlich auf der Haut von zwei - ja so kann man sagen - sehr tierverrückten Menschen entstanden. Ich freue mich sehr, sie hier präsentieren zu dürfen ... Vielen Dank und weiterhin viel Freude an meinen Bildern!
These tattoos based on my watercolors were recently created on the skin of two - yes, you could say - very animal-crazy people. I am very happy to be able to present them here ... Thank you very much and continue to enjoy my pictures!
Di
10
Nov
2015
SCHRIFTGUT 2015
SCHRIFTGUT – 4. DRESDNER LITERATUR- MESSE
Auch in diesem Jahr war ich wieder auf der schriftgut Literaturmesse vertreten. Josefine Gottwald, Hubertus
Rufledt und ich haben unsere Bücher des Alwis Verlag signiert und vielerlei Fragen beantwortet. Speziell zum Buch "Dresden zum Gruseln"
des Autors Mario Sempf gab es sogar Schwertkämpfe zu bestaunen! Nebenbei wurde wieder über neue Ideen gesprochen, von denen einige schon im nächsten Jahr realisiert werden - lasst Euch
überraschen!
Nochmals vielen Dank an alle Besucher und viel Vergnügen mit unseren Büchern ...
I was at the "schriftgut" literature fair again this year. Josefine Gottwald, Hubertus Rufledt and I signed our books from Alwis Verlag and answered lots of questions. There were even sword fights to marvel at, especially for the book "Dresden zum Gruseln" by the author Mario Sempf! We also talked about new ideas, some will be implemented next year – let us surprise you!.
Many thanks again to all visitors and have fun with our books...
Fr
30
Okt
2015
NEU IM SHOP
KINDERBUCH & ZWEI KALENDER FÜR 2016
Ich freue mich, pünktlich zur anstehenden Weihnachtszeit das neue Kinderbuch "Der Vielfraß und das Schneehuhn" sowie die beiden Kalender "Helfer auf vier Pfoten" und "Magie im Galopp" vorstellen zu können. Also falls sie noch ein Geschenk für Ihre Liebsten benötigen, kann ich Ihnen diese drei neuen Produkte wärmstens ans Herz legen ...
Buch und Kalender sind beim Alwis Verlag erschienen.
I am delighted to be able to present the new children's book “Der Vielfraß und das Schneehuhn” and the two calendars “Helfer auf vier Pfoten” and “Magie im Galopp” just in time for the upcoming Christmas season. So if you still need a gift for your loved ones, I can warmly recommend these three new products ...
The book and calendar are published by Alwis Verlag.
Di
22
Sep
2015
WANDBILD
EICHHÖRNCHEN | red squirrel
Und wieder ist ein Wandbild nach meiner Vorlage entstanden. Dieses Mal an einem privaten Stromhäuschen. Motiv: ein Eichhörnchen - umringt von Pilzen und Schmetterlingen ...
And again a mural was created according to my template. This time at a private power house. Motive: a red squirrel - surrounded by mushrooms and butterflies ...
Mo
14
Sep
2015
WANDBILD
WALDTIERE | forest animals
Mit einem befreundeten Künstler ist am Wochenende dieses Wandbild nach der Vorlage eines meiner Aquarelle entstanden. Gewünscht war eine Gruppe von verschiedenen Tieren des heimischen Waldes.
Dabei wurden wir herzlich bewirtet und umsorgt - noch einmal ein großes Dankeschön ins Erzgebirge ...
This mural was created with an artist friend of mine at the weekend based on one of my watercolors. A group of different animals from the local forest was desired.
Fr
17
Apr
2015
TIERSCHUTZ
EICHHÖRNCHEN SCHUTZ
Heute möchte ich Euch die aktuellen Mitgliedsausweise des Eichhörnchen Schutz e.V. vorstellen. Denn dieses Jahr hatte ich das Glück, die 2 Motive nach den Wünschen von Sabine Gallenberger zu gestalten ... Herzlichen Dank dafür!
Here are the current membership cards of a german Squirrel Protection Association named "Eichhörnchen Schutz e.V.". This year I was the lucky one who could make the 2 designs ... Thank you very much!
Mo
16
Mär
2015
SPREADSHIRT
T-SHIRT-DESIGNER
Endlich freie Hand beim Gestalten von T-Shirts, Kinderbekleidung, Stoffbeuteln und vielerlei anderen Accessoires! Der neue T-Shirt-Designer eröffnet ein breites Feld an Gestaltungsmöglichkeiten.
Die Produktion und Kaufabwicklung übernimmt zuverlässig die Spreadshirt AG.
Many of my watercolours are now available on t-shirts, kid's wear, bags and other accessories. The entire production and checkout is operated by Spreadshirt AG.
Fr
13
Mär
2015
LEIPZIGER BUCHMESSE 2015
LEIPZIGER BUCHMESSE 2015
Gestern war ich wieder auf der Leipziger Buchmesse vertreten. Es gab viele interessante Gespräche, Planungen für nächste Projekte und das 10-jährige Jubiläum des Alwis Verlages musste natürlich auch gefeiert werden. Auf 10 neue, gute Jahre!
Wie ich bereits angekündigt hatte, führt ab diesem Jahr der Alwis Verlag eine limitierte Auflage von Kunstkalendern mit meinen Illustrationen ein!
Als erstes wird es diesen schönen Pferdekalender mit 500 Exemplaren geben. Auf 12 Kalenderblättern gibt es vielerlei verschiedene Pferderassen zu bestaunen.
Yesterday I was back at the Leipzig Book Fair. There were lots of interesting conversations, plans for upcoming projects and, of course, the 10th anniversary of Alwis Verlag had to be celebrated. Here's to 10 new, good years!
As I had already announced, Alwis Verlag is introducing a limited edition of art calendars with my illustrations from this year!
The first will be this beautiful horse calendar with 500 copies. On 12 calendar pages you can admire many different horse breeds.
Sa
08
Nov
2014
SCHRIFTGUT 2014
SCHRIFTGUT - 3. DRESDNER LITERATUR- MESSE
Klein, aber fein ... Die schriftgut Literaturmesse ist im Vergleich zur Leipziger Buchmesse natürlich eher klein - dafür aber speziell auf Kinder ausgerichtet und mit vielen Mitmach-Aktionen ausgestattet. Josefine Gottwald und ich haben unsere Bücher des Alwis Verlag signiert und vorgestellt, vielerlei Fragen beantwortet und auch neue Buchideen ins Auge gefasst.
Auch auf diesem Wege vielen lieben Dank für das Interesse, das Lob - und für alle Käufer: Viel Freude an unseren Büchern!
Small but nice ... Compared to the Leipzig Book Fair, the schriftgut Literature Fair is of course rather small - but it is specially geared towards children and has lots of hands-on activities. Josefine Gottwald and I signed and presented our books from Alwis Verlag, answered lots of questions and also looked at new book ideas.
Thank you very much for your interest and praise - and for all buyers: enjoy our books!
Di
21
Okt
2014
PFERDE-ABENTEUER
ZWISCHEN STEPPE UND STERNENHIMMEL
Sprudelnde Geysire, brennender Wüstensand, steile Klippen am Fjord und die unendlichen Prärie Nordamerikas sind nur einige Orte, die wie geschaffen sind für spannende Abenteuer hoch zu Ross. Acht junge Reiter aus unterschiedlichen Ländern erleben auf dem Rücken ihrer Pferde brenzlige Situationen, müssen schwierige Aufgaben bewältigen und vor allem eins: Zusammenhalten!
Seit Oktober 2014 ist dieses neue Kinderbuch von Josefine Gottwald mit 8 Pferdeabenteuern aus aller Welt beim Alwis Verlag erschienen! Es wurde von mir illustriert als Zugabe gibt es ein von mir gestaltetes Lesezeichen sowie ein großes Titel-Poster im Format DIN A2!
Bubbling geysers, burning desert sand, steep cliffs on a fjord and the endless prairies of North America are just some of the places that are perfect for exciting adventures on horseback. Eight young riders from different countries experience dicey situations on the back of their horses, have to master difficult tasks and, above all, stick together!
This new children's book by Josefine Gottwald with 8 horse adventures from all over the world has been published by Alwis Verlag since October 2014! It was illustrated by me and comes with a bookmark designed by me and a large title poster in DIN A2 format!
Fr
20
Jun
2014
INTERVIEW
KATJA EZOLD
Juni 2014 - Vor ein paar Tagen wurde ich von Katja Ezold um ein Interview gebeten. Nebenbei bemerkt: um mein erstes Interview. Ich war gespannt auf die Fragen und erstaunt, wie umfassend ich zu meinem Leben und Schaffen befragt wurde. Hier ein kurzer Einblick ...
Katja: Sie haben eine Ausbildung zur Grafikdesignerin gemacht. War dieser Schritt die logische Konsequenz zum Hobby?
Sandra Mahn: Ich war nach der Schule relativ orientierungslos und wusste nur, dass ich etwas Gestalterisches machen wollte. Berufe wie Silber- und Goldschmied lagen bei mir hoch im Kurs. Mein Berufsberater machte mir jedoch nach und nach alles madig und wollte mich in Richtung Bürokauffrau leiten. Knapp ein Jahr lang bewarb ich mich halbherzig, war für manches überqualifiziert oder lehnte ab. Zuletzt stellte ich mich bei einem Foto-Laden vor und dort kam das Gespräch schlussendlich darauf, die Aufnahmeprüfung am nahegelegenen Lette-Verein im Bereich Grafikdesign zu versuchen. Und da das nicht der erste Hinweis in diese Richtung war, dachte ich: jetzt oder nie. Von 400 Bewerbern schaffte ich es unter die 30, die aufgenommen wurden … Das war wirklich ein Befreiungsschlag.
Mi
30
Apr
2014
NEU AUFGELEGT
DAS EICHKÄTZCHEN UND DIE WALDMAUS
Endlich ist es soweit! Mein Buch "Das Eichkätzchen" ist in einer überarbeiteten Fassung beim Alwis Verlag erschienen!
In dieser Ausgabe gibt es als Zugabe ein von mir gestaltetes Lesezeichen sowie ein großes A2-Poster mit allen Tieren, die Teil der Geschichte sind.
Das schreibt Katja Ezold über mein Buch in ihrem Blog ...
"Für mich als werdende Mama ist von vorn herein klar, dass Bücher, die mein Kind bekommt, liebevolle Zeichnungen enthalten soll. Zeichnungen, auf denen man erkennt, was dargestellt ist. Zeichnungen, die dem Kind Wissen vermitteln. Das Wissen, wie ein Gegenstand im realen Leben ausschaut. Das Buch „Das Eichkätzchen und die Waldmaus“ ist ein solches Buch. Die Zeichnungen der Autorin und Illustratorin Sandra Mahn sind so detailreich, liebevoll und echt, das man sich sofort verliebt. Ich bin nicht einmal in der Lage, mein Lieblingsbild aus diesem wunderschönen und reich bebilderten Kinderbuch zu benennen. Alle sprühen so viel Leben, Lebensfreude und Natur pur aus, das man sich jedes einzelne immer wieder gern anschaut und das auch gern einmal länger. (...)"
The time has finally come! My book “Das Eichkätzchen” has been published in a revised version by Alwis Verlag!
This edition comes with a bookmark designed by me as well as a large A2 poster with all the animals that are part of the story.
Fr
14
Mär
2014
LEIPZIGER BUCHMESSE 2014
LEIPZIGER BUCHMESSE 2014
Ein guter Anlass, um endlich das Team des Alwis Verlag und die Fantasy-Autorin Josefine Gottwald persönlich kennenzulernen! Von der Messe hochmotiviert, wurden natürlich auch alle laufenden sowie zukünftigen Projekte für 2014 und 2015 besprochen.
Wichtige Eckdaten:
Das Eichkätzchen und die Waldmaus
ab dem 30. April 2014 erhältlich
Autor: Sandra Mahn
Illustrator: Sandra Mahn
Zwischen Steppe und
Sternenhimmel -
Pferdeabenteuer aus aller Welt
ab dem 30. September 2014 erhältlich
Autor: Josefine Gottwald
Illustrator: Sandra Mahn
A great opportunity to finally meet the Alwis Verlag team and fantasy author Josefine Gottwald in person! Highly motivated by the book fair, all current and future projects for 2014 and 2015 were discussed.
Do
21
Nov
2013
SPREADSHIRT
T-SHIRTS & ACCESSOIRES
Many of my watercolours are now available on t-shirts, kid's wear, bags and other accessories. The entire production and checkout is operated by Spreadshirt AG.
Viele meiner Motive gibt es nun auch auf T-Shirts, Kinderbekleidung, Stoffbeuteln und anderen Accessoires. Die gesamte Produktion und Kaufabwicklung übernimmt zuverlässig die Spreadshirt AG.
So
27
Okt
2013
EIN WALDABENTEUER
DAS EICHKÄTZCHEN
Eine liebevoll erzählte Geschichte einer kleinen Waldmaus, die einem jungen Eichkätzchen hilft, das aus seinem Nest fiel. Ein aufregendes Abenteuer quer durch den Wald…
Dieses Buch ist als Künstler-Erstausgabe auf 50 Stück limitiert, signiert und durchgängig bebildert mit 45 Illustrationen, wobei diese 1. Auflage exklusiv ein zusätzliches Bild enthält sowie 6 weitere Bilder, die in der überarbeiteten Fassung fehlen.
A lovingly told story of a little wood mouse who helps a young squirrel that has fallen out of its nest. An exciting adventure through the forest...
This book is an artist's first edition, limited to 50 copies, signed and illustrated throughout with 45 illustrations, whereby this 1st edition exclusively contains an additional picture as well as 6 further pictures that are missing in the revised version.